情熱 (Jounetsu)
(0)
Duration : 3min 40s
Release Year : 2013
You have to be logged to download the music !
-
きっと涙は
音もなく流れるけれど
赤裸々に頬濡らし
心まで溶かしはじめる
こわれるくらい
抱きしめてほしかったけど
想い出に笑われて
足跡も傷跡かくす
遠い昔の夢は
怖いくらいに広く
こぼれそうに蒼ざめた
空に二人抱かれて
遠回りして
あとずさりする
雲を撫でて
ほらね眠りの森が見えた
きっと涙は
音もなく流れるけれど
赤裸々に頬濡らし
心まで溶かしはじめる
こわれるくらい
抱きしめてほしかったけど
想い出に笑われて
足跡も傷跡かくす
遠い昔の夢は
甘いくらいに赤く
可哀相な太陽と
光る蕾隠して
欲張りなだけ
臆病なだけ
鍵をかけた
いつもあなたの森は遠い
もう戻れない
情熱を両手に抱いて
孵らない想い集めて
サヨナラの口づけしましょう
そうね誰より
抱きしめてあげたいけれど
切なさにさらわれて
冗談がやけにむなしい
愛しても愛し切れない夜に
疲れすぎたけど今日もまた
答えのない疑問を抱いて
まぶしい朝日を待ってる
きっと涙は
音もなく流れるけれど
赤裸々に頬濡らし
心まで溶かしはじめる
こわれるくらい
抱きしめてほしかったけど
想い出に笑われて
足跡も傷跡かくす
もう戻れない
情熱を両手に抱いて
孵らない想い集めて
サヨナラの口づけしましょう
そうね誰より
抱きしめてあげたいけれど
切なさにさらわれて
冗談がやけにむなしい
Otenkiame
-
Kitto namida wa
Oto mo naku nagareru keredo
Sekirara ni hoho nurashi
Kokoro made tokashi hajimeru
Kowareru kurai
Dakishimete hoshikatta kedo
Omoide ni warawarete
Ashiato mo kizuato kakusu
Tooi mukashi no yume wa
Kowai kurai ni hiroku
Koboresou ni aozameta
Sora ni futari dakarete
Toomawari shite
Atozusari suru
Kumo wo nadete
Hora ne nemuri no mori ga mieta
Kitto namida wa
Oto mo naku nagareru keredo
Sekirara ni hoho nurashi
Kokoro made tokashi hajimeru
Kowareru kurai
Dakishimete hoshikatta kedo
Omoide ni warawarete
Ashiato mo kizuato kakusu
Tooi mukashi no yume wa
Amai kurai ni akaku
Kawaisou na taiyou to
Hikaru tsubomi kakushite
Yokubari na dake
Okubyou na dake
Kagi wo kaketa
Itsumo anata no mori wa tooi
Mou modorenai
Jounetsu wo ryoute ni daite
Kaeranai omoi atsumete
SAYONARA no kuchidzuke shimashou
Sou ne dare yori
Dakishimete agetai keredo
Setsunasa ni sarawarete
Joudan ga yake ni munashii
Aishitemo aishi kirenai yoru ni
Tsukare sugita kedo kyou mo mata
Kotae no nai gimon wo daite
Mabushii asahi wo matteru
Kitto namida wa
Oto mo naku nagareru keredo
Sekirara ni hoho nurashi
Kokoro made tokashi hajimeru
Kowareru kurai
Dakishimete hoshikatta kedo
Omoide ni warawarete
Ashiato mo kizuato kakusu
Mou modorenai
Jounetsu wo ryoute ni daite
Kaeranai omoi atsumete
SAYONARA no kuchidzuke shimashou
Sou ne dare yori
Dakishimete agetai keredo
Setsunasa ni sarawarete
Joudan ga yake ni munashii
Otenkiame
-
I'm sure the tears
will flow soundlessly,
but they'll openly soak my cheeks
and start to dissolve my heart
I wanted you to hold me
until it seemed like I'd break
But I'm laughed at by the memories
as I hide my footprints and scars
My long ago dreams
were so frighteningly vast,
and the two of us were embraced
by the overflowing, blue sky
We took the long way,
stroking
the retreating clouds
Look, I can see the forest of sleep
I'm sure the tears
will flow soundlessly,
but they'll openly soak my cheeks
and start to dissolve my heart
I wanted you to hold me
until it seemed like I'd break
But I'm laughed at by the memories
as I hide my footprints and scars
My long ago dreams
were so sweetly red,
and concealed
the pitiful sun and shining buds
Just greedy
Just cowardly
I locked them away
Your forest is always far away
Let's embrace the passion
that we can't get back anymore
and gather the feelings that won't come to fruition
and give a farewell kiss
That's right, I want to embrace you
more than anyone else,
but I'm carried off by pain
and this joke is awfully empty
On nights when I couldn't love you enough,
I was too tired, but today again
I bear an answer-less question,
and wait for the dazzling morning sun
I'm sure the tears
will flow soundlessly,
but they'll openly soak my cheeks
and start to dissolve my heart
I wanted you to hold me
until it seemed like I'd break
But I'm laughed at by the memories
as I hide my footprints and scars
Let's embrace the passion
that we can't get back anymore
and gather the feelings that won't come to fruition
and give a farewell kiss
That's right, I want to embrace you
more than anyone else,
but I'm carried off by pain
and this joke is awfully empty
Otenkiame