喜びのかけら (Yorokobi no Kakera )
(0)
Duration : 4min 25s
Release Year : 2017
You have to be logged to download the music !
-
心が帰る場所をいつでも探し続けた
急ぎ足な日々に疲れて
風に押される雲を追いかけ、
ふと思うんだ
誰かそっと背中押してほしいな
望み全て言えるそんな自分ならば
凍える季節も怖くはないのに
時は無常で無償な声で
また夢を見るのだろう
ひらひらと心舞い散って
傷つきながらも私生きるよ
それでも掴みたいと思う
ものを信じて
あの日あのとき一つ一つの優しい気もち
離さないように二度と忘れないように
誰のためでもなく何のためでもなく
真っ直ぐな思いで出来るのならば
あの日の傷も涙の跡も
輝きに変わるだろう
諦めない気持ちを持って
喜びのかけら探してるよ
明日の風が吹いて きっと
希望に導くよ
ひらひらと桜舞い散って
悲しみをそっと連れて行くよ
両手広げ歩いて行こう
次の季節へと
Otenkiame
-
Kokoro ga kaeru basho wo itsu demo sagashitsudzuketa
Isogiashi na hibi ni tsukarete
Kaze ni osareru kumo wo oikake,
Futo omou'n da
Dareka sotto senaka oshite hoshii na
Nozomi subete ieru sonna jibun naraba
Kogoeru kisetsu mo kowaku wa nai noni
Toki wa mujou de mushou na koe de
Mata yume wo miru no darou
Hirahira to kokoro maichitte
Kizutsuki nagara mo watashi ikiru yo
Soredemo tsukamitai to omou
Mono wo shinjite
Ano hi ano toki hitotsuhitotsu no yasashii kimochi
Hanasanai you ni nidoto wasurenai you ni
Dare no tame demo naku nan no tame demo naku
Massugu na omoi de dekiru no naraba
Ano hi no kizu mo namida no ato mo
Kagayaki ni kawaru darou
Akiramenai kimochi wo motte
Yorokobi no kakera sagashiteru yo
Ashita no kaze ga fuite kitto
Kibou ni michibiku yo
Hirahira to sakura maichitte
Kanashimi wo sotto tsurete yuku yo
Ryoute hiroge aruite yukou
Tsugi no kisetsu e to
Otenkiame
-
I'd always continued searching for where my heart'd return home to
Tired from the fast paced days
Running after the clouds pushed by the wind
I suddenly think:
"I'd like someone to push my back gently"
If I could say everything is hope
then I wouldn't be afraid of even the freezing season...
Time is transient, but with a selfless voice,
I will again dream
My heart flutters down
and, as I'm hurt, I'll live
But still I believe in
what I'd like to seize
On that day, at that time, one-by-one the gentle feelings...
So I don't let them go, so I don't forget them...
It's not for someone else, it's not for something,
but if I can do it with straight feelings,
then the wounds of that day and the traces of tears
will change into brilliance
With feelings of not giving up
I'm searching for the fragments of joy
The wind of tomorrow blowing, I'm sure
it'll lead to hope
The cherry blossoms flutter down
and softly take along sorrow
I'll extend both hands and walk
to a new season
Otenkiame