S.O.S ~sound of silence~
(0)
Duration : 3min 24s
Release Year : 2003
You have to be logged to download the music !
-
広すぎる部屋の床に座り込む
なにもかもが遠すぎて 手が届かない
抱きしめるぬくもりさえ失って
溜め息が白く煙り 胸の鼓動さえ聴こえる
Silence
思えばいつもあなたの匂いがしてた
Silence
応えてくれた だからきっと輝いてたのに
もう一度 もう二度と
この想い届かない
いまもまだ求めてる強いヒカリを
その声が聴こえない
この部屋の窓辺から
淡く消えかかるCrescent moon
それぞれに世界がある
それぞれの時間がある
すこしずつすれ違ってた
そばにいる それだけで幸せだと
信じていた 現実をまだなにも知らないでいた
Silence
いつのまにかふたりは自由を求めた
Silence
わがまますぎた 知らず知らずコトバを失くした
けれどあの想い出は
かけがえのないすべて
そう 月と太陽が魅かれあうよな
情熱をくれたから
だからもう悔やまない
いつかまた満ちるCrescent moon
Silence
思えばいつもあなたの匂いがしてた
Silence
応えてくれた だからきっと輝いてたのに
もう一度 もう二度と
この想い届かない
いまもまだ求めてる強いヒカリを
その声が聴こえない
この部屋の窓辺から
淡く消えかかるCrescent moon
もう一度 もう二度と
この想い届かない
いまもまだ求めてる強いヒカリを
けれどそういつまでも
このままじゃいられない
微笑んで浮かぶCrescent moon
Otenkiame
-
Hirosugiru heya no yuka ni suwarikomu
Nanimokamo ga toosugite te ga todokanai
Dakishimeru nukumori sae ushinatte
Tameiki ga shiroku kemuri mune no kodou sae kikoeru
Silence
Omoeba itsumo anata no nioi ga shiteta
Silence
Kotaete kureta dakara kitto kagayaiteta noni
Mouichido mou nidoto
Kono omoi todokanai
Ima mo mada motometeru tsuyoi HIKARI wo
Sono koe ga kikoenai
Kono heya no madobe kara
Awaku kiekakaru Crescent moon
Sorezore ni sekai ga aru
Sorezore no jikan ga aru
Sukoshizutsu surechigatteta
Soba ni iru soredake de shiawase da to
Shinjiteita genjitsu wo mada nanimo shiranai de ita
Silence
Itsunomanika futari wa jiyuu wo motometa
Silence
Wagamama sugita shirazu shirazu KOTOBA wo nakushita
Keredo ano omoide wa
Kakegae no nai subete
Sou tsuki to taiyou ga hikareau yo na
Jounetsu wo kureta kara
Dakara mou kuyamanai
Itsuka mata michiru Crescent moon
Silence
Omoeba itsumo anata no nioi ga shiteta
Silence
Kotaete kureta dakara kitto kagayaiteta noni
Mouichido mou nidoto
Kono omoi todokanai
Ima mo mada motometeru tsuyoi HIKARI wo
Sono koe ga kikoenai
Kono heya no madobe kara
Awaku kiekakaru Crescent moon
Mouichido mou nidoto
Kono omoi todokanai
Ima mo mada motometeru tsuyoi HIKARI wo
Keredo sou itsumademo
Konomama ja irarenai
Hohoende ukabu Crescent moon
Otenkiame
-
I sit down on the floor of this too wide room
Everything's too far, all's out of my reach
I've lost even the warmth I embraced closely
My sighs are white smoke, I can even hear my heartbeat
Silence
When I think of it, I always smelled your scent
Silence
You responded, so we were surely shining, but
Never, ever again
Will my feelings reach you
Even now I'm still wanting the strong light
I can't hear your voice
The crescent moon in the window
Of this room is getting fainter
We each have our own world
We each have our own time
Little by little we disagreed
I'm at your side, I believed I was happy with only that
I didn't know anything about the reality yet
Silence
Unaware, we searched for freedom
Silence
We were too selfish, without knowing, without knowing we lost our words
But none of those memories
Can be replaced
Yes, you gave me a passion
Like the charm of the moon and the sun
So I won't regret it anymore
Someday the crescent moon will be full again
Silence
When I think of it, I always smelled your scent
Silence
You responded, so we were surely shining, but
Never, ever again
Will my feelings reach you
Even now I'm still wanting the strong light
I can't hear your voice
The crescent moon in the window
Of this room is getting fainter
Never, ever again
Will my feelings reach you
Even now I'm still wanting the strong light
But, I can't stay
This way forever
The floating crescent moon is smiling
Otenkiame